film, lc-a

I Capitolini

Kodak Tmax 100 (Moersch Eco dev + Fix)

Ho voluto ricaricare la LC-A (o лк-а, Ломо-Компакт-Автомат) e portarla a fare un giro ai Musei Capitolini.
Li avevo visitati parecchi anni  fa, dieci credo, ma ricordavo quasi tutto il percorso.

//

This time I chosed the LC-A (or лк-а, Ломо-Компакт-Автомат) and I went again to the Musei Capitolini here in Rome. I visited the museum several years ago, maybe ten, but I still remember the path of the exhibition.

Kodak Tmax 100 (Moersch Eco dev + Fix)

Mi sono sorpreso a rifare foto che avevo scattato in passato con la Canonet 28 e
anche stavolta avevo con me una fotocamera semi-automatica con un’ottica grandangolare.

//

Sometimes I found myself taking the same pictures as years before, when I had a semi-automatic-wide-lens-camera too with me: the Canonet 28.

Kodak Tmax 100 (Moersch Eco dev + Fix)

Nonostante abbia ormai più di 20 anni, questo apparecchio espone ancora correttamente e riesce a gestire abbastanza bene anche le situazioni con luci critiche.
Ho scattato in bianco e nero, su rullino Kodak T-Max 100 sviluppato, come al solito, in casa.

//

The LC-A is more than 20 years old but it’s still good at reading the exposition of the scene, even in critical situations.
I shooted in black and white on a Kodak T-Max 100 developed, as usual, at home.

Kodak Tmax 100 (Moersch Eco dev + Fix)

Per stamparle in camera oscura dovrò aspettare temperature più umane, se ne riparlerà a settembre.

Kodak Tmax 100 (Moersch Eco dev + Fix)

I will print these in my darkroom but it’s too hot now. I’ll wait for september and more human temperatures.

Kodak Tmax 100 (Moersch Eco dev + Fix)

Annunci
Standard
film, lc-a

буран – Roma bianca

Rollei RPX 400 (Eco Dev Moersch + Fix)

La neve a Roma è cosa rara, di solito la città si paralizza dopo un temporale immaginate dopo una nevicata cosa può succedere. Quella mattina dovevo comunque andare a lavoro e sono uscito per prendere l’unico mezzo di trasporto a prova di nevicata, la metro.

Rollei RPX 400 (Eco Dev Moersch + Fix)

//

The snow here in Rome is uncommon. Usually heavy rain is enough to stop the city, so think about what can happen with a snowfall. That day I had to go to work, so I went out to take the underground.

Rollei RPX 400 (Eco Dev Moersch + Fix)

Ovviamente ho portato con me una fotocamera per documentare la “passeggiata”, la scelta è ricaduta sulla LOMO LC-A. Perché è russa, perché è piccola e perché è rapida da usare. Gli ho dato in pasto una pellicola veloce, la Rollei RPX 400, che ha tirato fuori un bel po’ di grana.

Rollei RPX 400 (Eco Dev Moersch + Fix)

//

I picked up a camera to shoot some photographs of this “walk in the snow”, and that camera is the LOMO LC-A. Because it’s russian, because it’s small and because it’s fast to use. I also took with me a fast film, the Rollei RPX 400, that looks flat and grainy after the developing. 

Rollei RPX 400 (Eco Dev Moersch + Fix)

Con la città imbiancata erano pochi gli impavidi in giro, soprattutto alle 9 di mattina. Queste però sono le rarissime occasioni in cui:
– non c’è traffico,
– l’aria sembra pulita,
– il 90% delle persone sembrano felici.

Probabilmente l’ultimo punto è dovuto al fatto che in molti hanno saltato il primo giorno di lavoro della settimana.

Rollei RPX 400 (Eco Dev Moersch + Fix)

//

The city was completely white and only few people were on the street at 9 AM.
On these occasions in Rome:
– there’s no traffic,
– the air seems to be clean,
– 90% of people seems to be happy.

Probably because they don’t have to go to work in the first day of the week.

Rollei RPX 400 (Eco Dev Moersch + Fix)

Rollei RPX 400 (Eco Dev Moersch + Fix)

Standard