
Un altro scatto dimenticato di Istanbul, 2010.
//
Another forgotten photograph of my trip to Istanbul, 2010.
Un altro scatto dimenticato di Istanbul, 2010.
//
Another forgotten photograph of my trip to Istanbul, 2010.
In questa seconda mini-selezione ho preferito la notte.
Dalla terrazza di un roof bar in midtown ad una videoteca per adulti vicino il Rockefeller Center.
I chose the night as the subject of this second mini-edit.
From a roof bar in midtown to an adult shop near Rockefeller Center.
Tutto questo a Manhattan.
All of this happened obviously in Manhattan.
Dopo un viaggio solitamente aspetto qualche settimana, se non mesi, prima di iniziare a sviluppare e selezionare le fotografie. Poi faccio diverse scremature fino ad ottenerne 10/15 da pubblicare qui o sul mio sito personale.
After a trip I usually wait few weeks before editing and selecting all the photos. Then I cut off more and more, until I have 10/15 photos left to publish here or on my personal website.
Questa volta voglio tentare un approccio diverso: dato che durante la prima cernita e la prima passata di sviluppo alcune foto stanno affiorando da sole, credo sia giusto dare loro subito spazio.
Quattro foto per iniziare.
Siamo ad Harlem, New York City, Stati Uniti.
This time my approach will be different because from the very first developing session many photos came to my attention, so I think I have to give them space now.
Four photographs to start.
Harlem, New York City, USA.
A differenza di queste già pubblicate, le future fotografie di NYC saranno solo in digitale. Tutte scattate con la Fujifilm X-E3.
Unkile those already published, from now on every other NYC picture here will be digital. In NYC, for digital, I only used the Fujifilm X-E3.